Sí dominas un segundo idioma, puedes trabajar como traductor online, ya que existen muchas plataformas donde puedes registrarte de forma rápida y sencilla. Lo más importante de este tipo de trabajos, es la posibilidad de horarios flexibles, así como generar ingresos desde el lugar de tu referencia.

Otros artículos relacionados con el trabajo online son:

Nómada digital

Sin embargo, para lograr buenos resultados como traductor freelance, es necesario acceder a las plataformas correctas. En tal sentido, a continuación podrás conocer las páginas web más confiables sí deseas ser traductor online.

7 Sitios de web para trabajar como traductor

En primer lugar, cada plataforma para trabajar como traductor online tiene sus políticas de ingreso, y además métodos de pagos específicos. Por ello, evaluaremos estos aspectos y así tú podrás decidir cuál será tu empresa ideal para iniciar tu trabajo desde casa como traductor.

Cabe destacar, que todas estas páginas son reconocidas en el mundo por la puntualidad de sus pago y la satisfacción de sus fieles clientes.

1. Gengo

Es una de las empresas más grandes en el mundo virtual para trabajar como traductor. Alcanzando clientes como por ejemplo YouTube y Alibaba.

Ahora bien, para aplicar en el equipo de Gengo es muy sencillo, solo debes hacer los siguientes pasos:

  • Registra tus datos
  • Realiza prueba de conocimiento del idioma no nativo.
  • Espera los resultados.
  • Sí los resultados son positivos, ya estas dentro del equipo.

Al ser parte de Gengo tienes además la oportunidad de comunicarte con todos los integrantes de esta enorme comunidad, lo que garantiza un conocimiento continuo.

2. Unbabel

Unbabel resalta ante otras plataformas por tener conocimiento en más de 25 idiomas. Así mismo, destaca que no exige al traductor tener un certificado académico.

Es ideal para los jóvenes que desean dar sus primeros pasos trabajando como traductor online. Por otro lado, el traductor cobrará por número de horas trabajadas y puede ir adelantando sus proyectos asignados de acuerdo a su disponibilidad dentro de la misma plataforma.

Por último, Unbabel permite al traductor estar atento de su nuevo trabajo asignado, a través de una app que envía estas notificaciones.

Trabajar como traductor de inglés

3. Tomedes

La característica más importante de esta plataforma, es que el traductor fija el precio de su trabajo. No obstante, tiene estadísticas de estos valores, que sirven como guía a quienes se están iniciando como traductor online.

De esta manera, lograr que los trabajos tengan precios competitivos.

Trabajo para traductores certificados

4. IcanLocalize

Es una de las plataformas más estrictas para el ingreso de sus traductores, puesto que exige título académico que respalde los conocimientos en idiomas. Esto permite que el servicio del traductor online sea “élite”, al ser personalizado, lo que genera un contacto directo con el cliente.

La ventaja antes mencionada, trae como plus que el 80% del precio del trabajo es para el traductor. Además da la opción de trabajos particulares fuera de IcanLocalize.

5. OneHourTranslation

Esta importante plataforma además de tener un sistema de ingreso similar a Gengo, reconoce el trabajo de los traductores con puntos.

Estos puntos, van posicionando al traductor para la asignación de más proyectos dentro de OneHourTranslation. Por otro lado, su método de pago es único, al enviarlos a una tarjeta MasterCard, lo que evita comisiones y retrasos en los retiros de los pagos.

Plataformas que han hecho historia

6. Translated

Con más de 18 años en el mercado y con tienda física en Italia, ha alcanzado alrededor de 100.000 clientes y traductores en todo el mundo.

Algunos de sus fieles clientes son: Google, Expedia y academias de la Unión Europea.

Por si fuera poco además de generar muchos empleos, está comprometida con la formación continua de cada traductor. Dando excelentes resultados a los proyectos de temas técnicos como por ejemplo: medicina, ciencia, tecnología.

7. Lionbridge

Empresa con más de 40 años de experiencia. Su sede se encuentra en Estados Unidos.

Esta impresionante compañía ha crecido a tal punto, que absorbió a la plataforma Gengo. Sin embargo, el trabajo de los traductores es independiente entre ellas. Lo antes expuesto se atribuye, a que Lionbridge ha enfocado las traducciones a un tema específico: Inteligencia Artificial.

En conclusión, los profesionales de esta empresa requieren conocimientos y experiencia en esta área.

3 COMMENTS

  1. Es verdad que esas páginas son de élite. Pero quisiera saber que página o que portal para trabajar como traductor le sirve a los cubanos. Ya que estamos limitados. Y otra cosa es que muchas páginas tienen a PayPal como vía de pago y en el cubano no puede acceder a ella. Que me puedes decir al respecto.

  2. Tuve una mala experiencia con el sitio Translated. Tuve que solicitar que eliminaran mi cuenta, porque nunca recibi un trabajo para traducirlo.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.